Steering
Japan
Published 14 Feb 2017
Ref JP-1140010
Mitsubishi: Vehicle Body
Translated from Japanese · machine translation
- Country
- Japan
- Published
- 14 Feb 2017
- Units affected
- 9562
- Reference
- JP-1140010
Affected vehicles
Mitsubishi Fuso Aero Queen 1993–2007
Mitsubishi Fuso Aero Queen 1993–2007
Mitsubishi Fuso Aero Bus 1993–2007
Mitsubishi Fuso Aero Midi 1993–2007
Hazard
In large and medium-sized buses with independent front suspension, improper manufacturing of the center member allows water containing de-icing agents and similar substances to enter the interior of the center member, causing corrosion near the lower arm attachment area. If use continues in this condition, corrosion progresses and the center member may fracture; in the worst case, the lower arm may separate, rendering steering inoperative.
Show original (日本語)
前輪独立懸架方式の大・中型バスにおいて、センターメンバーの製造が不適切なため、センターメンバー内部に融雪剤等を含んだ水が浸入し、ロアアーム取付部付近が腐食することがある。そのため、そのままの状態で使用を続けると、腐食が進行し、センターメンバーが破損して、最悪の場合、ロアアームが脱落して操舵不能となるおそれがある。
Remedy
As permanent corrective measures require time to develop, all vehicles will undergo the following interim measures: holes will be drilled in the center member for internal inspection, and an endoscope will be used to inspect the internal corrosion condition. (1) If significant corrosion is found, the center member will be replaced with an improved component. (2) If significant corrosion is not found, anti-corrosion treatment will be applied. Replacement of improved components will be conducted sequentially as supply becomes available. A permanent corrective measure will be developed urgently and implemented promptly upon finalization.
Show original (日本語)
恒久措置の検討に時間を要することから、全車両、暫定措置としてセンターメンバーに内部点検用の穴を開け、内視鏡を用いて内部腐食状態の点検を行い、 ①著しい腐食が認められた場合は改良品のセンターメンバーに交換する ②著しい腐食が認められなかった場合は防錆措置を実施する なお、改良品の供給に時間を要することから、供給の準備でき次第、順次交換する。 また、早急に恒久措置を検討し、決定次第、速やかに恒久措置を実施する。