Japan
Published 10 Dec 2015
Ref JP-1136651
Mitsubishi: Engine Assembly
Translated from Japanese · machine translation
- Country
- Japan
- Published
- 10 Dec 2015
- Units affected
- 40331
- Reference
- JP-1136651
Affected vehicles
Mitsubishi Fuso Super Great 2010–2015
Hazard
In large truck and bus engines: ① Engine oil change intervals are set inappropriately. Under severe operating conditions, engine oil degrades faster than the set interval. Continued operation allows sludge (combustion residue and oil degradation products) to accumulate in the oil mist separator, causing clogging. This increases crankcase internal pressure, allowing engine oil to flow into the intake system. In the worst case, unintended engine over-revving may occur, risking engine damage.
Show original (日本語)
大型トラック及びバスのエンジンにおいて、 ①エンジンオイルの交換時期の設定が不適切なため、使用条件が厳しい場合、設定期間より早くエンジンオイルが劣化することがある。そのため、そのままの状態で使用を続けると、オイルミストセパレータにスラッジ(燃焼で発生する煤やオイル中の劣化物)が堆積して、目詰まりを起こし、クランクケースの内圧が上昇、エンジンオイルが吸気系に流入して、最悪の場合、意図せずエンジン回転が上昇し、エンジンが破損するおそれがある。
Remedy
① Measure crankcase internal pressure in all vehicles. Replace oil mist separator with new unit and change engine oil and oil filter for vehicles showing separator clogging. Also change engine oil and oil filter for vehicles determined to operate under severe conditions. Add engine over-rev prevention program to vehicles lacking this function in engine control software. Additionally, add engine oil change intervals for severe operating conditions to the maintenance manual and alert users to the importance of engine oil maintenance.
Show original (日本語)
①全車両、クランクケースの内圧を測定し、オイルミストセパレータに目詰まりが生じていると判断されるものは、新品のオイルミストセパレータに交換するとともに、エンジンオイルとオイルフィルターを交換する。また、使用条件が厳しい(シビアコンディション)と判断された場合についてもエンジンオイルとオイルフィルターを交換する。さらに、エンジン制御プログラムにエンジン過回転防止機能が入れられていない車両には、エンジン過回転防止プログラムを追加する。 また、メンテナンスノートに使用条件が厳しい場合のエンジンオイルの交換時期を追記するとともに、使用者にエンジンオイルメンテナンスの重要性について注意喚起を行う。