All recalls
Loss of control Published 18 Oct 2011 Ref JP-2104110

Yamaha: Throttle

Translated from Japanese · machine translation

Safety-critical recall — loss of control. If your vehicle is affected, contact your dealer before driving.
Country
Japan
Published
18 Oct 2011
Units affected
273262
Reference
JP-2104110

Affected vehicles

Yamaha VOX XF50 2006–2011 Yamaha VOX XF50D 2006–2011 Yamaha Gear BX50 2006–2011 Yamaha Gear BX50N 2006–2011 Yamaha Gear BX50S 2006–2011 Yamaha Jog CE50 2006–2011 Yamaha Vino XC50 2006–2011 Yamaha Vino XC50D 2006–2011 Yamaha Vino XC50R 2006–2011 Yamaha Vino Morfe XC50H 2006–2011

Hazard

The waterproofing structure around the throttle cable in the acceleration system is inadequate. Water may enter inside the cable during rainy conditions and other wet-weather operation. In sub-freezing ambient temperatures, water trapped inside the cable can freeze, potentially causing the throttle grip to not return during operation, preventing engine RPM from decreasing.
Show original (日本語)
加速装置において、スロットルケーブル周りの防水構造が不適切なため、雨天時の走行等により、当該ケーブル内部に水が浸入することがある。そのため、外気温が氷点下の環境において当該ケーブル内部に滞留した水が凍結し、最悪の場合、走行中にアクセルグリップが戻らなくなり、エンジンの回転が下がらなくなるおそれがある。

Remedy

For all vehicles: add a reinforcement plate to the cable-securing stay beneath the switch case; add clips to both ends of the throttle cable waterproof boot; and change the switch case fastening bolt tightening sequence to eliminate gaps. Additionally, perform air blowing inside the throttle cable to remove internal moisture. However, the Vino Morph XC 50H cannot accommodate air blowing due to structural constraints, so the cable will be replaced with a new unit.
Show original (日本語)
全車両、スイッチケース下部のケーブルを固定するステイに補強板を追加するとともに当該ケーブルの防水ブーツの両端にクリップを追加し、さらに当該ケースの締付けボルトを車両前方側に隙間を生じない締付け順に変更する。  また、スロットルケーブル内の水分を除去するため、ケーブル内のエアブローを行うが、ビーノモルフェXC50Hは構造的にエアブローができないため、ケーブルを新品と交換する。

Official source

View the official recall notice