All recalls
Wheel / axle Published 28 Feb 2005 Ref JP-1113820

Mitsubishi: Vehicle body

Translated from Japanese · machine translation

Safety-critical recall — wheel / axle. If your vehicle is affected, contact your dealer before driving.
Country
Japan
Published
28 Feb 2005
Units affected
9629
Reference
JP-1113820

Affected vehicles

Mitsubishi P-MS713N 1982–1993 Mitsubishi P-MS713S 1982–1993 Mitsubishi P-MS715N 1982–1993 Mitsubishi P-MS715NA 1982–1993 Mitsubishi P-MS715S 1982–1993 Mitsubishi P-MS715SA 1982–1993 Mitsubishi P-MS716N 1982–1993 Mitsubishi P-MS716NA 1982–1993 Mitsubishi P-MS716S 1982–1993 Mitsubishi P-MS716SA 1982–1993 Mitsubishi P-MS725N 1982–1993 Mitsubishi P-MS725NA 1982–1993 Mitsubishi P-MS725S 1982–1993 Mitsubishi P-MS725SA 1982–1993 Mitsubishi P-MS729S 1982–1993 Mitsubishi P-MS729SA 1982–1993 Mitsubishi P-MS735SA 1982–1993 Mitsubishi P-MU515TA 1982–1993 Mitsubishi P-MU525TA 1982–1993 Mitsubishi U-MS726N 1982–1993 Mitsubishi U-MS726NA 1982–1993 Mitsubishi U-MS726S 1982–1993 Mitsubishi U-MS726SA 1982–1993 Mitsubishi U-MS729S 1982–1993 Mitsubishi U-MS729SA 1982–1993 Mitsubishi U-MU525TA 1982–1993

Hazard

Inadequate waterproofing and corrosion protection on the vehicle body-side attachment bracket (rear suspension support) of the radius rod that secures the rear axle allow de-icing agents and similar substances to adhere to interior surfaces, causing rust formation. Continued use allows rust progression to develop cracks in the bracket, and in worst case, the bracket may fracture and detach together with the radius rod, compromising driving stability.
Show original (日本語)
後車軸を固定するラジアスロッドの車体側取付金具(リヤサスペンションサポート)の防水構造及び防錆処理が不適切なため、融雪剤等が内面に付着して錆が発生するものがある。そのため、そのまま使用を続けると、錆の進行により、当該金具に亀裂が発生することがあり、最悪の場合、当該金具が破損してラジアスロッドとともに脱落し、走行安定性が損なわれるおそれがある。

Remedy

All vehicles: inspect the bracket and replace with countermeasure parts if not yet installed. For vehicles where the bracket has already been replaced with countermeasure parts and meet judgment criteria, apply rust prevention treatment. As countermeasure parts supply and repair work require time, the interim measure is to inspect the part and apply rust prevention treatment to units meeting judgment criteria, followed by later replacement of the bracket with countermeasure parts. Additionally, establish maintenance standards for periodic inspection and servicing of this component.
Show original (日本語)
全車両、当該金具を点検し、対策品が未装着の車両は対策品と交換する。但し、当該金具を既に対策品と交換済で、かつ判定基準を満足するものは、防錆処置を実施する。 なお、対策品の供給及び改修作業に時間を要するため、当面の暫定措置として、当該部位を点検し、判定基準を満足するものについては、防錆処置を実施した上で、後日、当該金具を対策品と交換する。 さらに、当該部位については、定期的な点検・整備を行う整備基準を定める。

Official source

View the official recall notice