All recalls
Published 26 May 2004 Ref JP-1110920

Mitsubishi: Clutch

Translated from Japanese · machine translation

Country
Japan
Published
26 May 2004
Units affected
168002
Reference
JP-1110920

Affected vehicles

Mitsubishi Fuso 1983–1999

Hazard

Some vehicles have insufficient rigidity in the clutch housing (the coupling between engine and transmission). Additionally, improper clearance at the spline engagement between the transmission main shaft rear and output flange can increase over time due to aging, causing increased driveline vibration at high speeds and resulting in clutch housing cracks. Casting defects may accelerate crack initiation. Continued operation allows cracks to propagate; in worst case, clutch housing fracture can cause transmission or propeller shaft detachment or secondary damage to surrounding components.
Show original (日本語)
エンジンと変速機(トランスミッション)の結合部(クラッチハウジング)の剛性が不足して いるものがあり、また、トランスミッション・メーンシャフト後部のスプライン部と継ぎ 手(アウトプットフランジ)の噛み合い部分の隙間が不適切なため、当該隙間が経年変化な どで増大すると、高速走行時の駆動系振動が大きくなり、クラッチハウジングに亀裂が生 じるものがある。また、クラッチハウジングに鋳造時の傷などがある場合、この亀裂の発 生が早まる可能性がある。このため、そのままの状態で使用を続けると亀裂が進行し、最 悪の場合、クラッチハウジングが破断してトランスミッション又はプロペラシャフトが脱 落、又は周辺部品を破損させ二次的不具合を生じるおそれがある。

Remedy

① Install reinforcement stiffeners between engine and aluminum clutch housing to increase rigidity; replace aluminum housing with cast-iron replacement for vehicles where stiffeners cannot be installed. Replace housings with cracks or damage with new units. ② Measure propeller shaft mounting bore runout on output flange; if out of specification, replace main shaft, output flange, and bearings with new parts. ③ If runout is within specification, measure main shaft spline tooth thickness and replace output flange with appropriate replacement; if tooth thickness is out of specification, replace main shaft, output shaft, and bearings with new parts. ④ Inspect propeller shaft universal joint spider backlash; if present, perform shim adjustment or replace spider with new kit. ⑤ Inspect propeller shaft for bending or runout; replace assembly if found. Due to extended lead times for replacement parts, implement interim measures and alert users to operating precautions: inspect clutch housing and replace any with cracks or damage; tighten output flange castle nut.
Show original (日本語)
①エンジンとクラッチハウジング(アルミ製)の間に補強部材(スティフナ)を装着し剛性を 高める。スティフナが装着できない車両については、ハウジング(アルミ製)を対策品(鋳 鉄製)に交換する。なお、クラッチハウジングに亀裂や傷のあるものはハウジングを新品 に交換する。②アウトプットフランジ部のプロペラシャフト取付けインロー部の芯ずれ量 を計測し、芯ずれ量が規定値外の場合にはメーンシャフト、アウトプットフランジ及びベ アリングを新品に交換する。③芯ずれ量が規定値内の場合には、メーンシャフトのスプラ イン部の歯厚寸法を計測し、アウトプットフランジを対応する対策品に交換する。なお、 歯厚寸法が規定値外の場合は、メーンシャフト、アウトプットシャフト及びベアリングを 新品に交換する。④トランスミッションに結合されているプロペラシャフトの自在継ぎ手 スパイダ部のガタを点検し、ガタがある場合は、シム調整又はスパイダをキットで新品に 交換する。⑤プロペラシャフトを点検し、曲がりや振れがある場合は、アッセンブリで新 品に交換する。なお、交換部品の全数供給に時間を要するため、下記の暫定対策を実施す ると共に、使用者に使用上の注意を喚起する。・クラッチハウジングを点検し、亀裂や傷 のあるものは対応する新品のハウジングと交換する。・アウトプットフランジを締め付け ているキャッスルナ

Official source

View the official recall notice